No exact translation found for نظم مادية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نظم مادية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Sistemas de licencias (párrafo 4 del artículo 4B del Protocolo de Montreal)
    نظم التراخيص (المادة 4 باء، الفقرة 4 من بروتوكول مونتريال)
  • Las actividades de capacitación y educación fueron fundamentales para la manera en que el OIEA enfocó el fortalecimiento de los sistemas de protección física en los Estados.
    واتسم مجالا التدريب والتثقيف بأهمية أساسية في نهج الوكالة لتعزيز نُظم الحماية المادية في الدول.
  • Consideración del informe de la Secretaría sobre las Partes que han establecido sistemas de concesión de licencias (párrafo 4 del artículo 4B, del Protocolo de Montreal)
    دراسة تقرير الأمانة عن الأطراف التي أنشأت نظم التراخيص (المادة 4 باء، الفقرة 4 من بروتوكول مونتريال)
  • Examen del informe de la Secretaría sobre las Partes que han establecido sistemas de concesión de licencias (párrafo 4 del artículo 4B del Protocolo de Montreal)
    حادي عشر- بحث تقرير الأمانة بشأن الأطراف التي أنشأت نظم تراخيص (المادة 4باء، الفقرة 4، من بروتوكول مونتريال)
  • Decisión XIX/26: Informe sobre el establecimiento de sistemas de concesión de licencias con arreglo al artículo 4B del Protocolo de Montreal
    المقرر 19/26: تقرير عن إنشاء نظم تراخيص بموجب المادة 4 باء من بروتوكول مونتريال
  • Asimismo, en el marco de este proyecto se consolidaron los sistemas de protección física utilizados por las instituciones que en sus actividades tenían contacto con fuentes radiactivas.
    وجرى كذلك في إطار هذا المشروع تقوية نظم الحماية المادية المستخدمة من قبل المؤسسات التي تتعامل في نشاطها مع مصادر إشعاعية.
  • Instar a todas las Partes que ya cuentan con sistemas de concesión de licencias para las sustancias que agotan el ozono, a que aseguren que estén estructuradas de conformidad con el artículo 4B del Protocolo y velen por que se apliquen y cumplan con eficacia;
    يحث جميع الأطراف التي لها نظم تراخيص مطبقة حالياً للمواد المستنفدة للأوزون على ضمان وضع هياكل لهذه النظم وفقاً للمادة 4 باء من البروتوكول وعلى تنفيذها وإنفاذها بفاعلية؛
  • El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) indicó que la capacitación y la educación revestían una importancia fundamental para el enfoque del Organismo en lo concerniente al aumento de los sistemas de protección física de los Estados.
    أشارت الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى أن التدريب والتعليم أمران ضروريان للنهج الذي تعتمده الوكالة لتعزيز نظم الحماية المادية في الدول.
  • El OIEA siguió asesorando a los Estados para fortalecer la eficacia de sus sistemas de protección física y preparaba cuatro misiones de asesoramiento de ese tipo para 2005.
    وواصلت الوكالة تقديم المشورة للدول من أجل تعزيز فعالية نُظم الحماية المادية وخططت لإرسال أربع بعثات استشارية لهذا الغرض في عام 2005.
  • Este programa comprende la utilización de una base de datos en que se especifique si los materiales siguen estando o no en uso, y que incluye, para esas fuentes radiactivas, los documentos de importación conexos, el tipo y la intensidad de las fuentes, los lugares en que se usan, los medios utilizados para su transporte y almacenamiento, los responsables de ellas y los sistemas conexos de protección física.
    كما يتم مراجعة نظم الحماية المادية للمصادر المشعة وخاصة ذات الشدة الإشعاعية من قبل المختصين بالهيئة والتأكد من مطابقة هذه النظم للمعايير الدولية، ويتم ذلك بالتنسيق مع وزارة الصحة.